Практика испанского с творчеством Артуро Переса-Реверте

Практика испанского языка - очень важный фактор при его изучении. На языковых курсах EsMoscú в Москве дается много разговорной практики с носителем языка во время занятий. А также делается особый акцент, чтобы сокурсники общались между собой на испанском языке. Но быструю речь чужого человека иногда бывает труднее разобрать, поэтому рекомендуется смотреть фильмы или сериалы на языке оригинала с испанскими титрами. Сегодня мы и затронем тему киноверсий произведений Артуро Переса-Реверте. Надеемся, что они вас заинтересуют и вы обязательно познакомитесь с ними поближе.

Артуро Перес-Реверте на экране: киноверсии произведений на испанском языке

По книгам знаменитого испанского писателя, имя которого украшает заголовок этой статьи, снято уже более десятка фильмов и телесериалов. Им вдохновлялись самые разные актеры и режиссеры. От малоизвестных творцов до таких личностей с общемировой известностью. Таких, как например, Джонни Депп.Поклонники Переса-Реверте перечитывают его сочинения. А также фанаты киноиндустрии не перестают надеяться в одном. В том, что мир кино еще не раз порадует зрителей выходом экранизации очередного произведения признанного мастера слова! Пока по ту сторону экрана еще не придуман следующий сериал или фильм по творчеству Артуро Переса-Реверте, можно посмотреть уже готовые ленты. Предлагаем вам совместить приятное с полезным! Если вы занимаетесь изучением испанского языка, вас наверняка заинтересуют как минимум те три экранизации, о которых мы сейчас  расскажем. Каждая из них в оригинале озвучена на родном языке писателя. Они не только ближе познакомят вас с испанским кинематографом, но и помогут в изучении испанского. Это будет отличная практика испанского.

Мастер шпаги (Учитель фехтования), 1992

Действие фильма происходит в 1860-х годах. Знаменитый преподаватель фехтовального искусства не испытывает недостатка в учениках. Его дом всегда полон жаждущими позаниматься с ним людьми. Среди них хватает знатных и богатых персон... И вдруг среди них появляется дама. В те годы это было более чем необычным явлением. Но, несмотря на это, маэстро Хайме Астарлоа не отказывает пришедшей к нему ученице в уроках. Оказывается, что она и до этого уже неплохо овладела благородным оружием, потому и заинтересовала старого учителя.Постепенно барышня по имени Адела начинает проявлять чрезмерное количество знаков внимания по отношению к другому питомцу мастера Астарлоа, маркизу де Айала. Но этот господин уже был широко известен своим непостоянством в связях с женщинами. И откровенный флирт Аделы с маркизом вкупе с пропущенными ей уроками только убеждают преподавателя отказать девушке в дальнейших занятиях.Некоторое время спустя маркиза, Аделу и еще нескольких людей находят мертвыми – каждого в своем доме… Но это еще вовсе даже не конец всей истории. Что произойдет дальше – увидите сами! Смотрите на испанском языке - это отличная практика испанского.

Королева Юга, 2011

Еще одна история о даме с оружием в руках была выпущена испано-язычным каналом, принадлежащим США, уже почти десяток лет тому назад.  Растянулось повествование на целых 63 серии. Впрочем, таким длинным рассказ сделали явно не зря. Писатель, а затем и сценаристы, здорово потрудились, чтобы зрителю не пришлось заскучать за просмотром!Главную героиню зовут Тереса Мендоса. В самом начале своих приключений юная мексиканка потеряла человека, с которым встречалась: он был убит. Как выяснилось, Гуэро давила, вертолетчик, переправлял необходимые «посылки» одного из наркокартелей с места на место. За Тересой начинается охота других бандитов; с этого момента ее жизнь начинает течь в куда более криминальном направлении, чем до смерти бойфренда. Тереса и сама не подозревала, куда заведет ее судьба!

Приключения капитана Алатристе, 2013

О книгах про храброго Алатристе, прозванного «капитаном», мы уже рассказывали в одной их предыдущих статей нашего блога. Нельзя назвать этот яркий телесериал буквально передающим события романа. Но от этого экранизация точно не становится хуже: у кино свои «законы привлекательности»!Ради чего вам хочется выучить испанский язык, - для путешествий, работы или ради фильмов в оригинальной озвучке? Какой бы ни была причина – EsMoscú вам поможет!

Практика испанского языка - очень важный фактор при его изучении. На языковых курсах EsMoscú в Москве дается много разговорной практики с носителем языка во время занятий. А также делается особый акцент, чтобы сокурсники общались между собой на испанском языке. Но быструю речь чужого человека иногда бывает труднее разобрать, поэтому рекомендуется смотреть фильмы или сериалы на языке оригинала с испанскими титрами. Сегодня мы и затронем тему киноверсий произведений Артуро Переса-Реверте. Надеемся, что они вас заинтересуют и вы обязательно познакомитесь с ними поближе.

Артуро Перес-Реверте на экране: киноверсии произведений на испанском языке

По книгам знаменитого испанского писателя, имя которого украшает заголовок этой статьи, снято уже более десятка фильмов и телесериалов. Им вдохновлялись самые разные актеры и режиссеры. От малоизвестных творцов до таких личностей с общемировой известностью. Таких, как например, Джонни Депп.Поклонники Переса-Реверте перечитывают его сочинения. А также фанаты киноиндустрии не перестают надеяться в одном. В том, что мир кино еще не раз порадует зрителей выходом экранизации очередного произведения признанного мастера слова! Пока по ту сторону экрана еще не придуман следующий сериал или фильм по творчеству Артуро Переса-Реверте, можно посмотреть уже готовые ленты. Предлагаем вам совместить приятное с полезным! Если вы занимаетесь изучением испанского языка, вас наверняка заинтересуют как минимум те три экранизации, о которых мы сейчас  расскажем. Каждая из них в оригинале озвучена на родном языке писателя. Они не только ближе познакомят вас с испанским кинематографом, но и помогут в изучении испанского. Это будет отличная практика испанского.

Мастер шпаги (Учитель фехтования), 1992

Действие фильма происходит в 1860-х годах. Знаменитый преподаватель фехтовального искусства не испытывает недостатка в учениках. Его дом всегда полон жаждущими позаниматься с ним людьми. Среди них хватает знатных и богатых персон... И вдруг среди них появляется дама. В те годы это было более чем необычным явлением. Но, несмотря на это, маэстро Хайме Астарлоа не отказывает пришедшей к нему ученице в уроках. Оказывается, что она и до этого уже неплохо овладела благородным оружием, потому и заинтересовала старого учителя.Постепенно барышня по имени Адела начинает проявлять чрезмерное количество знаков внимания по отношению к другому питомцу мастера Астарлоа, маркизу де Айала. Но этот господин уже был широко известен своим непостоянством в связях с женщинами. И откровенный флирт Аделы с маркизом вкупе с пропущенными ей уроками только убеждают преподавателя отказать девушке в дальнейших занятиях.Некоторое время спустя маркиза, Аделу и еще нескольких людей находят мертвыми – каждого в своем доме… Но это еще вовсе даже не конец всей истории. Что произойдет дальше – увидите сами! Смотрите на испанском языке - это отличная практика испанского.

Королева Юга, 2011

Еще одна история о даме с оружием в руках была выпущена испано-язычным каналом, принадлежащим США, уже почти десяток лет тому назад.  Растянулось повествование на целых 63 серии. Впрочем, таким длинным рассказ сделали явно не зря. Писатель, а затем и сценаристы, здорово потрудились, чтобы зрителю не пришлось заскучать за просмотром!Главную героиню зовут Тереса Мендоса. В самом начале своих приключений юная мексиканка потеряла человека, с которым встречалась: он был убит. Как выяснилось, Гуэро давила, вертолетчик, переправлял необходимые «посылки» одного из наркокартелей с места на место. За Тересой начинается охота других бандитов; с этого момента ее жизнь начинает течь в куда более криминальном направлении, чем до смерти бойфренда. Тереса и сама не подозревала, куда заведет ее судьба!

Приключения капитана Алатристе, 2013

О книгах про храброго Алатристе, прозванного «капитаном», мы уже рассказывали в одной их предыдущих статей нашего блога. Нельзя назвать этот яркий телесериал буквально передающим события романа. Но от этого экранизация точно не становится хуже: у кино свои «законы привлекательности»!Ради чего вам хочется выучить испанский язык, - для путешествий, работы или ради фильмов в оригинальной озвучке? Какой бы ни была причина – EsMoscú вам поможет!

Последние статьи